Lifestile

Seria de expat – Viaţa în Spania . Interviu cu Fiona

O cunosc pe Fiona de ani de zile, de când eram colege la liceu. Încă de atunci o bătea gândul să se mute în Spania, şi iată că şi-a îndeplinit visul, locuieşte în Barcelona de mai bine de 6 ani ! Spre deosebire de celelalte interviuri însă, la Fiona nu o să vedeţi nuanţe … pentru ea, ori e albă, ori e neagră . Are păreri tranşante, pe care şi le asumă .

Vă invit să citiţi un interviu totuşi colorat şi relaxat, despre ce înseamnă să locuieşti într- un “pop up store” in versiune oras – Barcelona !

Cum ai ajuns în Spania ?

Venisem sa o vizitez pe sora mea si planuiam sa stau doar pe perioada vacantei de vara. Numai ca a fost atat de neasteptat de super ca experienta incat m-am hotarat sa ma mut definitiv. Desi mai fusesem in Barcelona cu ceva timp inaninte (o vacanta de o saptamana) nu imi imaginam ca voi locui acolo permanent.

De cât timp ai plecat, şi unde locuieşti acum?

Acum 6 ani. Locuiesc si am locuit doar in Barcelona.

De ce Spania?

Cum am spus, din pura intamplare. Nu a fost planuit.

Te-a afectat personal în vreun fel mişcarea separatistă a Cataluniei ? Locuieşti fix în centrul acţiunii…

Personal nu, nu m-a afectat. Criza politica oricum s-a desfasurat si se desfasoara in « valuri » . Asa ca nu pot sa spun ca e ceva care se intampla zi de zi. Sunt anumite manifestatii si proteste, iar in rest stilul de viata continua sa fie normal. Daca e un lucru care ma enerveza, e sunetul elicopterelor pe care care il aud din casa uneori 🙂

Ce îţi place cel mai mult în ţara adoptivă ?

23439211_10154810577975064_1879156978_nOh, prea multe imi plac : Clima, mancarea, faptul ca Barcelona e un oras extrem de cosmopolit unde poti cunoaste lume din absolut orice colt al pamantului, si mai ales sentimentul de fericire care se simte in aer cand esti aici. E ceva greu de explicat, dar am vorbit cu foarta lume care spune exact acelasi lucru. Nu stiu daca e de vina soarele pe care il avem 365 de zile pe an sau pur si simplu « efectul Barcelona » , ceva neidentificat inca.

Care sunt aspectele care te deranjează acolo?

Sunt foarte putine lucrurile care ma deranjeaza, dar daca ar fi sa aleg ceva, ar lipsa de seriozitate si punctualitate. E greu sa contezi pe cineva cand stii ca poti fi lasat balta cu 5 minute inainte. E valabil pentru orice, o intalnire, o programare, un interviu, o petrecere.

În ce măsură te simţi integrată în noua ţară?

Cred ca locuiesc intr-un oras unde poti gasi cate ceva pe gustul fiecaruia, asa ca mi se pare usor sa te adaptezi. Ma simt ca acasa. Pentru mine aici e acasa, si asta e sentimental pe care il am de fiecare data cand calatoresc intr-un loc si ajung ianpoi in aeroportul din Barcelona. Si alt lucru ciudat e ca de 6 ani am senzatia ca intr-o anumita masura, inca mai sunt in vacanta.

Ţi-ai făcut prieteni mai mult printre localnici, sau printre români ? Aveţi ditamai comunitatea acolo…

Dupa cum am spus, Barcelona e extrem de variata in materie de nationalitati, asa ca am avut si am prieteni din foarte multe tari. In acelasi timp poti avea si multe prietenii pasagere, pentru ca Barcelona e ca un “pop up store” in versiune oras 🙂 un loc unde toti vin sa locuiasca sau sa studieze o perioada, si pleaca in cele din urma. In general grupurile de prieteni aici sunt foarte internationale, ceea ce mi se pare un lucru super. In ceea ce priveste comunitatile de romani, din auzite stiu ca sunt mult mai raspandite in alte orase. In Barcelona nu mi s-a parut niciodata ca ar fi multi, sau cel putin nu mai multi decat in alte tari. Poate si datorita faptului ca multi au plecat deja. Dar pentru ca nu ma invart in aceste cercuri nu pot sa fiu obiectiva.

A existat vreun episod când te-ai simţit desconsiderată de localnici, pentru că eşti româncă?

Deloc. Pot sa spun ca in cazul meu a fost chiar opusul. Am auzit mai degraba laude, pentru ca vorbesc bine limba, ca nu am accent etc. Si sa fim seriosi, din pacate sau din fericire, fetele nu prea sunt discriminate. Din motive evidente… 🙂

Sunt spaniolii curioşi să afle lucruri despre ţara ta atunci când le spui că eşti româncă, sau sunt indiferenţi?

Depinde de fiecare persoana in parte, nu pot generaliza. Si depinde si de cat esti dispusa si tu sa povestesti. Gradul de curiozitate e unul normal, iar asa din politete si de dragul conversatiei mai auzi ca au mai vazut cate un documentar frumos despre Transilvania.

Cum este piaţa muncii în Spania ?

In Spania per total nu ma pot pronunta, pentru ca situatia poate fi foarte diferita in 23415860_10154810659845064_520240928_nfunctie de oras. In Barcelona job-urile sunt foarte axate pe turism, poate si domeniul in care se castiga cel mai bine. E destul de greut daca vrei sa te afirmi in de exemplu modă, să zicem. Dar asta nu inseamna ca e imposibil. In rest, nu pot sa spun ca ar fi greu sa gasesti un job, asa cum stiu ca se zvoneste. Dar evident si asta e relativ, depinde de cat esti de pregatit, si mai ales in Barcelona, de cate limbi straine vorbesti. Fiind un oras extrem de turistic, e foarte important sa vorbesti limbi straine, si asta in toate domeniile.

Cum te descurci cu limba ?

Limba spaniola o vorbeam dinainte asa ca nu am avut nicio problema. Am facut la inceput niste cursuri de catalana, limba care desi oficiala nu pot sa spun ca se vorbeste preá mult in Barcelona. In afará de scoli, universitati si institutii publice, nu preá o auzi. Dar situatia se schimba complet daca mergi in alte orase sau sate din Cataluña. Acolo poti gasi mai degraba persoane care nu prea vorbesc spaniola.

Cât de des vii în ţară?

Vin foarte rar.

Pe o scară de 1 la 10, cât de dor îţi este de România?

Sincer, 1 ! 🙂 Stiu ca poate nu e normal.

De ce anume ţi-e dor din ţară, cine / ce îţi lipseşte?

De Craciunuri cu zapada. Sa stai la 40 de grade in casa si sa te uiti pe fereastra cum ninge.

Ce ai vrea să iei din Spania şi să aduci în România?

As aduce tot, si mai ales, stilul de viata relaxat al oamenilor si buna dispozitie.

23435362_10154810572595064_47848747_n

Ce ai vrea să iei din România şi să aduci în Spania?

Deserturile si prajiturile. Desi aici mancarea imi place foarte mult, la capitolul dulciuri nu prea ai varietate. Fructele si iaurtul sunt considerate desert, ceva ce nu pot sa inteleg. Pana si in magazine bomboanele apar doar inainte de Craciun.

Crezi că a fost decizia corectă să părăseşti România ?

Da, o decizie foarte buna.

În ce condiţii te-ai mai întoarce în România ?

Nu m-as mai intoarce in nicun tip de circumstante. Nu e o chestiune de ordin financiar sau ceva de genul, ci pur si simplu, am senzatia ca nu m-as mai identifica cu stilul de viata si cultura romanesti. M-as simti culmea… neadaptata! Si desi suna cheesy si cliche: Your home is where your heart is 🙂 Foarte ciudat e ca nici de aici nu ma simt dar nici cu tara mea natala nu ma mai identific! Citizen of world 🙂

În ce altă ţară ai mai vrea să locuieşti, dacă ar apărea oportunitatea ?

Mi-ar placea pentru o scurta vreme in California, desi sunt deschisa si la alte posibilitati. Totusi am senzatia ca in final tot aici m-as intoarce. You never know.

Ai recomanda şi altora să încerce o perioadă mai lungă să locuiască în afara ţării? De ce?

Da, desigur. Contactul cu alte locuri si culturi te imbogateste intr-un mod cum nicio o carte si nici toate calatoriile din lumea nu ar putea. Iesi total din zona de confort, si numai atunci ti se pot intampla lucruri extraordinare.

Întrebare bonus : ai şi studiat în Spania ? Dacă da, cum ţi s-a părut sistemul de învăţământ, comparativ cu al nostru ?

23414653_10154810660985064_1827212268_nAm facut mai multe cursuri, de catalana, franceza si rusa. Cursul de rusa a fost intr-o academie de limbi straine, si am fost cam timp de un an si jumatate. Sistemul nu are nimic in comun cu al nostru. Profesorii sunt extrem de respectuosi, si se creeaza mereu o atmosfera ca de prietenie intre profesori si elevi. Profesorului i te adresezi pe nume si ii vorbesti cu “tu”, bineinteles. Absolut toti elevii sunt incurajati, indiferent de nivelul intelectual. Si apropo de asta, la capitolul limbi straine, catalanii si spaniolii stau extrem de prost. Motivul pentru care am si renuntat la curs dupa un an si jumatate a fost faptul ca simteai ca stai pe loc. 90% din timp se pierdea explicand acelasi lucru persoanelor care nu intelesesera. A fost frustrant, ce-i drept. Inteleg ca avand ca limba nativa romana, e mai usor sa inveti rusa comparat cu cei de aici, dar chiar si asa, devenise enervant la un moment dat. Dar bine, presupun ca situatia sigur se schimba cand e vorba de universitati.

La final, spune-ne câte grade sunt la tine acum, şi când ai fost ultima data la plajă 😀

Desi e soare in fiecare zi a anului, e si iarna si vreme de palton si poate fi si destul de frig evident. Acum in jur de 14 grade, si din cauza umiditatii se simte chiar mai frig decat e. Dar… acum trei saptamani inca mai mergeam la plaja. Zi de plaja in toata regula, cu costum de baie, creama solara, bronzat si toate cele 🙂

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s